Koot Hoomi in
1870
[Reprinted from Report of the Result of an Investigation into the
Charges against Madame Blavatsky Brought by the Missionaries
of the Scottish Free Church of Madras, and Examined by a Committee
Appointed for That Purpose by the General Council of the Theosophical Society,
Madras, India, Theosophical Society, 1885, pp. 93-96.]
In the year 1870, Madame Blavatsky having disappeared from the sight and hearing of her
family for so long a time that they thought her dead, and the relatives, after exhausting
every source of information, having determined to go into mourning for her, news was
brought to them in a most extraordinary manner. Her aunt, Madame de Fadeeff, writes as
follows: -
[Translation of a letter to Col. Olcott.]
Dear Sir and Brother,
I am always ready to render service when within my power, and, above all, when, as in
the present instance, it merely requires the speaking of the plain facts.
It is true that I did write to Mr. Sinnett some two or three years ago, in reply to one
of his letters; and I seem to remember that I narrated to him what happened to me in
connection with a certain note, received by me phenomenally when my niece was at the other
side of the world, and not a soul knew where she was - which grieved us greatly. All our
researches had ended in nothing. We were ready to believe her dead, when - I think it was
about the year 1870, or possibly later - I received a letter from him, whom I believe you
call "K. H.," which was brought to me in the most incomprehensible and
mysterious manner, by a messenger of Asiatic appearance, who then disappeared before my
very eyes. This letter, which begged me not to fear anything, and which announced that
she was in safety - I have still at Odessa. Immediately upon my return I shall send it
you, and I shall be very pleased if it can be of any use to you.
Pray excuse me, but it is difficult, not to say impossible, for me, to comprehend how
there can exist people so stupid as to believe that either my niece or yourself have
invented the men whom you call the Mahatmas! I am not aware if you have personally known
them very long, but my niece spoke of them to me, and at great length, years ago. She
wrote me that she had again met and renewed her relations with several of them, even
before she wrote her Isis.(1) Why
should she have invented these personages? For what end and what good could they have done
her if they had no existence? * * * * If I, who have ever been, and hope
ever to continue, to be a fervent Christian, believe in the existence of these men -
although I may refuse to credit all the miracles they attribute to them - why
should not others believe in them? For the existence of at least one of them, I can
certify. Who, then, could have written me this letter to reassure me at the moment
when I had the greatest need for such comfort, unless it had been one of those adepts
mentioned? It is true that the handwriting is not known to me; but the manner in
which it was delivered to me was so phenomenal, that none other than an adept in occult
science could have so effected it. It promised me the return of my niece, - and the
promise was duly fulfilled. However I shall sent it you, and in a fortnights time
you shall receive it at London.
Accept, dear Sir and Brother, the expression of my sincere esteem.
(Signed) Nadejda Fadeeff,
Paris, 26th June, 1884. (2)
_________
Ten days later, Madame de Fadeeff having returned to her home at Odessa (Russia), she
wrote as follows to Col. Olcott: -
Dear Sir: - Scarcely arrived at Odessa, I count it as my first duty to send you that
which you asked of me. Although this letter enclosed is not signed, yet there is no doubt
that it comes directly from one of your masters. My only fear is that it should be injured
on the way, considering the brittleness of the paper upon which it is written. Accept,
Sir, the assurances of high respect and consideration with which I am your very devoted
friend.
(Signed) Nadejda Fadeeff.
The enclosure was a brief note written upon Chinese rice-paper, a very brittle
substance, often used in China for fine paintings and formal writings. It is backed with
the glassy hand-made paper one sees in Cashmere and the Punjab, and enclosed in an
envelope of the same paper. The address is "To the Honorable, Very Honorable Lady
Nadejda Andriewna Fadeeff, Odessa." In one corner, in the handwriting of Madame
Fadeeff, is the note in the Russian language, in pencil, "Received at Odessa,
November 7th, about Lelinka (H. P. B.s pet name) probably from Tibet,
November 11th, 1870. Nadejda F." The note says:
The noble relatives of Madame H. Blavatsky have no cause to mourn. Their daughter and
niece has not departed from this world. She lives and wishes to make known to those she
loves, that she is well and feels very happy in the distant and unknown retreat that she
has chosen. ....... Let the ladies of her family comfort themselves. Before 18 new moons
have risen, she will have returned to her home.
Both the note and envelope are written in the now familiar handwriting of the
Mahatma K. H. So that those who pretend that Mme. Blavatsky has invented both
Mahatma and writing, have to disprove the fact that both were known to the family of
Madame Blavatsky fourteen years ago, and five years before the Theosophical Society was
founded in America! Many persons, both in Europe and India, have carefully compared this
note with others received through the Adyar shrine and in various other places
phenomenally, as well as with the voluminous letters in Mr. Sinnetts possession, and
find the handwriting absolutely identical. Further comment is useless.
Notes
(1) In New York, in the year 1875.
(2) Addressed to Col. H.S. Olcott, London, and registered and
stamped at the Paris P.O., June 26th, 1884.
|